新型FFM(もがみ型改)の海外の反応23選

新型FFM(もがみ型改)イラスト 軍事
新型FFM(もがみ型改)

【“もがみ型の進化系”が牙を剥く】新型FFMに対する海外の反応23選

新型FFM(もがみ型改)
新型FFM(もがみ型改)

「ステルス、火力、機動性――全部載せで“次の主力艦”を再設計。」

海上自衛隊が建造を進める新型FFM(多機能護衛艦・もがみ型改)は、前級であるもがみ型(16セルVLS)をベースに、32セルVLSへの倍増、センサー・指揮管制能力の向上、艦体ステルス性のさらなる洗練など、多くの面で飛躍的な進化を遂げた次世代戦闘艦である。

全長約130m・排水量約5,500トンとコンパクトながら、駆逐艦に迫る攻撃力と防空力を備え、島嶼防衛・艦隊護衛・対潜戦など幅広い任務に対応可能。今回は、この「進化したもがみ型」に対する海外コメント23選をお届けする。

【以下、海外の反応】

新型FFM(もがみ型改)イラスト
新型FFM(もがみ型改)

1.

“Remember when Mogami-class was ‘light and efficient’? Now it’s light and lethal.”

「もがみ型が“軽くて効率的”って言われてたの覚えてる?今や“軽くて致命的な威力”だ。」

2.

“They took the stealth of Mogami, doubled the VLS, and turned it into a beast.”

「もがみ型のステルス性にVLS倍増を合わせたら、怪物ができてしまった。」

3.

“This isn’t a minor upgrade. This is a class evolution.”

「これは改良じゃない。“艦級の進化”そのものだ。」

4.

“If Mogami was the blueprint, this is the finished product.”

「もがみ型が“設計図”なら、新型FFMは“完成品”だな。」

5.

“How do you make a stealthy frigate scarier? Add 32 VLS cells.”

「ステルス・フリゲートをもっと怖くする方法?VLSを32セルにすればいい。」

6.

“You can’t shoot what you can’t see—and this ship vanishes until it strikes.”

「見えない相手は撃てない。しかもこの艦はステルスで、ミサイルを撃つ瞬間まで見えない。」

7.

“The hull still whispers, but the payload now screams.”

「艦体は“ささやき”のように静か。でも搭載兵器は“絶叫”レベルだ。」

8.

“Mogami-class was impressive. This thing is imposing.”

「もがみ型は印象的だった。でもこれは“威圧的”だ。」

9.

“The radar cross-section is tiny. The missile count is not.”

「レーダー反射面積は小さいけど、ミサイルの数は桁違い。」

10.

“This is what happens when Japan goes all-in on survivability and firepower.”

「日本が“生存性と火力”に全振りすると、こうなるのか。」

11.

“It’s like Mogami went through boot camp and came back shredded.”

「もがみ型が軍事ブートキャンプ行って、“ムキムキ”になって帰ってきたみたいだ。」

12.

“Stealthy enough to disappear, armed enough to dominate.”

「消えるほどステルスで、支配するほど重武装。」

13.

“With 32 VLS cells on a stealth platform, it’s basically a missile ambush ship.”

「ステルス艦に32セル積んだら、それはもう“ミサイル待ち伏せ艦”だよ。」

14.

“The radar signature of a tugboat, the punch of a cruiser.”

「タグボート級のレーダー映りで、巡洋艦級の火力。理不尽だな。」

15.

“Even the deck layout reflects tactical discipline. Japan doesn’t waste a centimeter.”

「甲板の配置まで戦術的。日本、1cmもムダにしないんだな。」

16.

“You get all the stealth advantages without sacrificing teeth.”

「ステルス性はそのままで、攻撃力は何も妥協してないのがすごい。」

17.

“Mogami-class walked so this ship could run.”

「もがみ型が歩いたから、この艦が走れるようになったんだ。」

18.

“This isn’t a replacement. It’s a leap forward.”

「これは後継艦じゃない。“跳躍”だよ。」

19.

“Stealth, sensors, missiles, and efficiency—this is Japan’s formula, perfected.”

「ステルス、センサー、ミサイル、効率性。日本の方程式、ついに完成。」

20.

“It doesn’t need a giant hull. It already punches above its weight.”

「巨大な艦体なんて要らない。すでに“格上食い”の力ある。」

21.

“You won’t know it’s there until it launches. And by then, it’s too late.”

「存在に気づくのは、ミサイルが飛んできてから。そしてその時には遅い。」

22.

“This ship doesn’t demand attention. It demands respect.”

「この艦は目立とうとしない。でも“敬意”を払わざるを得ない。」

23.

“The FFM concept just graduated from ‘light escort’ to ‘fleet enabler.’”

「FFM構想、ただの軽護衛艦から“艦隊の原動力”に昇格したな。」

あとがき:“軽い護衛艦”では終わらない

新型FFMは、もがみ型が提示した「小型・多機能・省人化」の理想形を、そのまま“主力級戦闘力”へ昇華させた艦である。

ステルス艦体に32セルのVLS、対空・対艦・対潜をすべてこなす汎用性、戦場ネットワークへの完全統合能力。

――もはやその姿は「ありふれた普通のフリゲート」ではなく、「確かな戦力単位」。

海の主力艦とはなにか。

その問いに、日本が出したひとつの回答がここにある。

歴史エンタメ【動画】

動画でも歴史をお楽しみいただけます。
【歴史ジャンル】のYouTube動画と提携しています。
タイトルとURLをコピーしました